Attention à ne pas confondre les adjectifs economic et economical. Le premier s’emploie pour désigner la nature d’une crise ou d’un facteur économique, pour parler de la croissance. Le second signifie « qui permet de faire des économies », donc « moins cher » :
- The country is facing an unprecedented economic crisis. (Le pays traverse une crise économique sans précédent).
- Hybrid cars are more economical in the long run. (Les voitures hybrides sont plus économiques sur le long terme).
Il ne faut pas non plus confondre economics et economy. Le nom economics désigne les sciences économiques, donc la discipline scolaire et universitaire. Le second renvoie à l’économie d’un pays :
- I study economics in London. (Je fais des études de sciences économiques à Londres).
- The government has decided to reduce taxes to boost the economy. (Le gouvernement a décidé de réduire les impôts pour stimuler l’économie).
Enfin, pour parler de ses économies (son épargne par exemple), on utilise le terme savings :
I used all my savings to buy my new computer. (J’ai utilisé toutes mes économies pour acheter mon nouvel ordinateur).